DYSPEPSIA GENERATION

We have seen the future, and it sucks.

The Deep Roots of an Italian Song That Sounds Like English—But Is Just Nonsense

27th January 2018

Read it.

Democrats are great at saying things that sound like English — but are just nonsense.

If you listen to the first video, it does sound like English that you can’t quite catch.

There is, of course, the famous scene in The Court Jester where Danny Kaye does the same thing with French, Italian, and German — and later on for Spanish. So it’s not just a one-way street.

One Response to “The Deep Roots of an Italian Song That Sounds Like English—But Is Just Nonsense”

  1. RealRick Says:

    Brings to mind the controversy over the song, “Louie, Louie”. Decades were spent analyzing the song to try to determine what the words were, with the reason that somehow the band got away with singing dirty lyrics on public radio. Hard to imagine comparing this to the current rap/hip-hop lyrics that are openly filthy.

    I haven’t seen the reference to Danny Kaye in years, but I remember a German prof in college saying that the sound of Kaye’s “German” was so perfect that Germans found it hilarious.